标签 美德哲学 下的文章

核心观点

  • 现代语境中的“美德”(virtue)概念源于古罗马哲学家西塞罗对希腊词汇 arete 的翻译选择,其原意是“卓越”而非被动的道德遵从。
  • 希腊语 arete 意指“功能的卓越”,即某物实现其潜在功能或达到最佳状态,应用于人则是实现个人潜能。
  • 这一翻译偏差深刻影响了西方对品格发展的理解,将其从积极的“实现卓越”转向了消极的“遵守规则”。
  • 恢复 arete 的原始含义,将“美德”重新理解为“卓越”,能为现代心理学和个人的品格发展提供更积极、更具成长性的框架。

希腊语“Arete”的本意

  • 核心含义是“卓越”Arete (ἀρετή) 主要指某物功能或潜能的充分实现。

    • 刀的 arete 是锋利。
    • 赛马的 arete 是速度。
    • 眼睛的 arete 是清晰的视力。
  • 应用于人类:人的 arete 即灵魂的卓越,是苏格拉底、柏拉图和亚里士多德探讨的核心——一个人能否成为他所能成为的最好样子。
  • 本质是功能性与动态的:这是一个关于积极进取、实现最高能力的概念,而非被动遵守道德规则。

改变一切的翻译选择

  • 翻译者:罗马哲学家西塞罗在将希腊哲学引入拉丁语时,为 arete 选择了拉丁词 virtus
  • 词源问题

    • Virtus 源于 vir(男人),本意是“男子气概”、“勇武”,特指罗马士兵-公民的品质。
    • 这实际上是用一个具体美德(勇气)翻译了一个泛指“任何形式的卓越”的抽象范畴。
  • 未被选择的更佳选项:拉丁词 excellentia(意为“超越、出众”)能更准确地传达 arete 的含义,且没有性别色彩,但未被采纳为标准译法。
  • 词义的演变:随着时间的推移,“virtue”(美德)一词原有的阳刚与进取内涵逐渐消失,转而与克制、顺从、贞洁等被动特质相关联。

这对现代心理学的意义

  • 两种不同的品格发展路径

    • 基于“美德”(约束):目标是抑制不良行为,核心是“我应该避免什么?”。这是一种消极的规划。
    • 基于“卓越”(实现):目标是发展能力、实现潜能,核心是“我能成为什么?”。这是一种积极的规划。
  • 转变治疗与成长目标:心理学实践可超越单纯的症状减少或行为矫正,转而探索:

    • 对特定个体而言,充分实现潜能意味着什么?
    • 属于他/她个人的“卓越”具体是何形态?
  • 与“幸福论”的连接Arete 与另一个希腊概念 eudaimonia(繁盛、生活得好)紧密相关。亚里士多德认为,幸福源于卓越地行使人类特有的能力。现代积极心理学研究也证实,目标感、个人优势的发展和迎接有意义的挑战,比单纯的快乐或没有痛苦更能带来持久的生活满足感。

在实践中运用“功能卓越”理念

  • 关联功能:如同刀的卓越取决于其切割功能,人的卓越也需思考“人(或这个人)的功用是什么?”。
  • 提出关键问题:在思考个人成长时,除了问“我应避免哪些恶习?”,更应问:

    • 我正在培养何种“卓越”?
    • 完全实现我的潜能将意味着怎样的图景?

重拾“卓越”

一次两千年前的翻译选择,塑造了西方世界对品格的理解。原始的涵义——卓越,而不仅仅是美德——始终存在,并等待着被重新发现。将“美德”在思维中替换为“卓越”,这个概念便会从限制性转为抱负性,从退缩转为进取。